ترجمة الادب العربي
أدب مصري مترجم ينتهي في المخازن
ما عدد الذين يعرفون محفوظ عبدالرحمن، من بين قرّاء الإنكليزية، حتى تقرر الهيئة المصرية العامة للكتاب إدراجه ضمن أعلام «الأدب العربي المعاصر»، وترجمة أحد مسلسلاته التلفزيونية الى الإنكليزية؟ وما الفائدة اليوم من إعادة طبع كتاب صدر قبل عامين ويضم أعمالاً مسرحية مترجمة مثل مسرحيتي أحمد شوقي «مصرع كليوباترا» و «قيس وليلى»؟
الكاتبة ، الكاتب:
إيمان علي