رواية الأدب الحداثي الإيرلندية "يوليسيس" باللغة الكردية
جسر بين الثقافة الكردية والأدب العالمي
نقل الكاتب والمترجم كاوا نمير تحفة جيمس جويس من الأدب الإيرلندي إلى اللهجة الكرمانجية الكردية. وهو يهدف بترجمة راوية "يوليسيس" -التي تعتبر من أبرز الأعمال الأدبية الحداثية- إلى بناء جسور بين الثقافة الكردية والأدب العالمي. توم ستيفنسون ومراد بيرم يسلطان الضوء لموقع قنطرة على الترجمة العصيبة لهذه الرواية.
الكاتبة ، الكاتب:
Tom Stevenson and Murat Bayram