Iranian literature
All topics-
Obituary: Iranian-German poet SAID
Shout your names
Among the authors writing in German who are not native speakers of the language, SAID, who was born in 1947, was among the most successful and the most unconventional. Highly politically engaged, he remained true to his position between cultures. He died on 15 May. By Stefan Weidner
-
Ava Farmehri's "Through the sad wood our corpses will hang"
Flashback to a childhood in Tehran
Iranian-Canadian author Ava Farmehri’s debut novel paints a bleak picture of growing up in Iran after the Islamic Revolution. The book is both a prison novel and a reflection on freedom. Gerrit Wustmann read it for Qantara.de
-
Alireza Abiz' "Censorship of Literature in Post-Revolutionary Iran"
Iranian literature – the censor’s mindset
The Islamic Republic has a strict and often arbitrary system of censoring artistic and journalistic works. An in-depth investigation by writer Alireza Abiz uncovers the details and their impact on the book trade. By Gerrit Wustmann
-
Modern Persian literature
Five Farsi novels and their impact on Iranian pop culture
Thinking of novels about Iran, the first titles that spring to mind might be "Persepolis", "Reading Lolita in Tehran" or "Funny in Farsi: A Memoir of Growing Up Iranian in America". Internationally acclaimed books they may be, yet few will have heard of them inside the Islamic Republic. Changiz M. Varzi selects some seminal modern works penned in Farsi
-
Caught between tradition and modernity
Will ancient poet Hafez win the "soft war" in Iran?
Iran is far more modern than many people realise: our view is clouded by media distortion and the overriding political narrative. The nation’s historic and cultural riches are often overlooked. A declaration of love for Iran by Marian Brehmer
-
Control and censorship in the Islamic Republic
Iran’s doctored schoolbooks and the disappearing girls
Since the beginning of the Islamic Republic, the guardians of the country’s religion have been battling to get the correct image of society and history into young people’s heads. But the battle seems to be an increasingly hopeless one. By Shabnam von Hein
-
Obituary: Iranian singer Mohammad Reza Shajarian
The voice of the poets
Mohammad Reza Shajarian, the great singer of Persian music, has died at the age of 80. With his passing, the world has lost an outstanding talent and consummate artist. By Stefan Buchen
-
Interview with Iranian translator Mahmoud Hosseini Zad
A naked image of the truth
Iran's capital city, Tehran, is firmly in the grip of the coronavirus pandemic. The cultural scene is suffering because of it too. But in the face of adversity and the often arbitrary interventions by the censor, books are still being published – such as the diaries of David Rubinowicz, who was murdered by the Nazis. Mahmoud Hosseini Zad translated the book. He spoke to Gerrit Wustmann about his work and the current situation in Iran
-
Book review: Amir Hassan Cheheltan's "Der Zirkel der Literaturliebhaber"
A literary cocoon
For decades, lovers of literature would gather at the house of writer Amir Hassan Cheheltan's family to debate classical Persian works – until politics forced its way into the readers' cocoon. By Gerrit Wustmann
-
Book review: Kurt Scharf's "Halt aus in der Nacht bis zum Wein"
A window on modern Iranian poetry
Iran’s contemporary poets are less well known in Germany than the old Persian classics. Kurt Scharf has now translated 32 of them into German. Marian Brehmer dipped into the anthology
-
Professor Nasser Kanani on the Persian poet Hafez
"The joyful audacity of his spirit, the melody of his poetry"
Over the centuries Hafez' legacy has exerted a unique influence on numerous poets in Europe, with many an Orientalist falling under his spell. In interview with Yasmin Khalifa, Nasser Kanani explores the great poet’s sensuality, mysticism and elegance
-
Book review: "Moon Brow" by Shahriar Mandanipour
The angels of war
Over ten years after the publication of "Censoring an Iranian Love Story", Shahriar Mandanipour's latest novel, "Moon Brow", is now available in German translation. This is a story about the loss of youth, the horrors of war and a land in the iron grip of dictatorship. By Gerrit Wustmann