ثقافة
المناقشات
-
رواية "كل الأنهار" - قصة حب هزت سلطات إسرائيلروميو فلسطيني وجولييت إسرائيلية عاشقان منحوسان
تحكي الإسرائيلية دوريت رابينيان -في روايتها "كل الأنهار" التي حققت أعلى المبيعات وشهرة عالمية- قصةَ حب جميلة ومحزنة بين مترجمة إسرائيلية ورسام فلسطيني في نيويورك الأمريكية. وهي قصة رومانسية تموت في النهاية بسبب صراع عربي إسرائيلي تبدو تسويته مستحيلة. لكن لماذا صنفت إسرائيل هذه الرواية بأنها غير ملائمة لمناهجها المدرسية؟ الناقد الأدبي فولكر كامينسكي يعرف موقع قنطرة بهذين الحبيبين في هذه الرواية.
تقرير: Volker Kaminski -
حوار مع الكاتب الليبي هشام مطرالزمن لا يعود إلى الوراء...الربيع العربي لم يتحطم
في روايته "العودة"، يصف الكاتب الليبي هشام مطر بحثه دون جدوى عن والده المعارض المختَطف دون أثر، ولحظة أمل قصيرة تلت سقوط القذافي. في حواره -مع كلاوديا منده لموقع قنطرة- يرى أن التمزق في ليبيا واليمن وسوريا أكثر واقعية من الطموحات الثورية، لأنه نتاج حكم عقود من الدكتاتورية. ومَثَلُ من يرى الربيع العربي صداعاً كمثل امرأة مغتصبة، تقول: "ربما كان هذا خطئي"، كما لو أننا جميعاً لم نكن نستحق شيئاً أفضل.
تقرير: Claudia Mende -
كتاب "بانثولوجي" - تأطير أمم غير مرغوب بها في أمريكا ترامبشعوب مسلمة يراها ترامب "مرعبة"
يحتفي كتاب "بانثولوجي" بـ 7 قصص مولودة في فضاءات معقدة. وهي أعمال نثرية لكُتّاب من الصومال وسوريا واليمن وإيران والسودان وليبيا والعراق. وهي الدول الـ 7 المحظور على شعوبها بقرار ترامب [يناير 2017] السفر للولايات المتحدة. مارسيا لينكس كويلي قرأت القصص لموقع قنطرة. وترى أنها قد لا تغير خطاب صقور ترامب المتشددة، لكنها تحذير من أن تضيِّق الجدران الأمريكية الخناق على الأمريكيين أنفسهم بالنهاية.
تقرير: مارسيا لينكس كويلي -
قصة ولادة أول فرقة أوركسترا وطنية في فلسطينأوركسترا الشتات الفلسطيني...الموسيقى تعبير عن الحب
تم تأسيس أول فرقة أوركسترا فلسطينية في عام 1936، ولكن تم حلها عندما تأسست إسرائيل في عام 1948. وفي عام 1993، أسست مجموعة من الموسيقيين مدرسة فلسطينية للموسيقى الوطنية في رام الله تطورت إلى معهد إدوارد سعيد الوطني للموسيقى. ولديها الآن فروع في القدس وبيت لحم ونابلس وغزة.
-
حوار مع الفنان والشاعر الفلسطيني المقدسي فريد بيطار"يوما ما سأعيش في القدس"
تشي غيفارا ومحمود درويش مصدر إلهامه الثوري والشعري. لوحاته الفنية متولدة من قصائده المتحولة إلى نحوت خشبية. الشاعر والفنان والناشط الفلسطيني فريد بيطار فخور بمشاركته عام 2009 بمسيرة الحرية إلى غزة. 90% من شعره بالإنكليزية، بحكم عيشه بالولايات المتحدة. فخور بإلقاء قصيدته "النكبة" أمام مسؤولي نيويورك الأمريكية، وبوحدةٍ بين فتح وحماس تبقى مستمرة. كما يقول في حواره مع فالنتينا فينه لموقع قنطرة.
تقرير: Valentina Viene -
"مأوى الغياب" للكاتبة المصرية منصورة عز الديناختراع العوالم والذوات بقوة اللغة!
"إلى تحوت مخترِع الكتابة المجلل بالأسرار وملهم سلالة ممتدة من الفلاسفة والكُتّاب". بهذا الإهداء إلى تحوت رب الكلمة المكتوبة في الحضارة المصرية القديمة تفتتح الكاتبة المصرية منصورة عز الدين مجموعتها القصصية "مأوى الغياب"، التي سوف تصدر خلال أيام عن داريّ سرد وممدوح عدوان للنشر والتوزيع.
-
الأدب الإيراني
-
فيلم "طهران تابو" - محرَّمات غير محرَّمة في طهرانلماذا كل هذا الهوس الغربي بقضايا الجنس في إيران؟
"طهران تابو" (محرَّمات طهران) فيلم رسوم متحركة، يكسر به المخرج الألماني الإيراني علي سوزنده الصمت، ويرسم صورة لإيران صعب تحمُّلها. مسعود شيرازي شاهد الفيلم ويعرضه في تحليل نقدي لموقع قنطرة.
تقرير: Massoud Schirazi -
أفلام شمال إفريقيا الوثائقية: "جنات فوق الأرض"تركيز على العالمية ورفض للحدود الوطنية الضيقة
إنتاج شمال إفريقي بامتياز يرفض العلامات الوطنية "السخيفة" الممنوحة للأفلام، ويتبنى رؤية واسعة لشمال إفريقيا متحدية للحدود ومضادة للاستعمار. في مقاله يتحدث نادر بوحموش -مخرج سلسة الأفلام الوثائقية الرائدة على الإنترنت "جناتٌ فوق الأرض"- حول بداية مشروعه والحاجة الملحة لرواية قصص شمال إفريقيا.
تقرير: Nadir Bouhmouch -
رواية "في شقة باب اللوق" - تأريخٌ لحي باب اللوق المصريجثة لم تعد لها شخصية...في وسط القاهرة
متظاهرون في الميدان، وسكارى في المقاهي، ولقاءات مشبوهة. وامرأة في بيت مجاور مزعجة، وأرصفة بالحياة نابضة -ليل نهار- في حي باب اللوق بقلب القاهرة. أجواء تصفها رواية دنيا ماهر: "في شقة باب اللوق"، الحائزة على جائزة محمود كحيل لأفضل رواية مصورة. وقد اجتمعت على نسجها مواهب مبهرة: من رسم الكوميكس السياسي وحتى الترجمة. الناقدة الأدبية مارسيا لينكس كويلي قرأت الرواية لموقع قنطرة.
تقرير: مارسيا لينكس كويلي -
كاتبات إيرانيات في ألمانيا - هويات مختلطةشهرزادات في المهجر بنات جيل قاوم الملالي والشاه
بضلاعة لغوية ومن دون غرور أو عاطفية، يقدم الجيل الثاني من الكاتبات الإيرانيات في ألمانيا موازنة بين أنماط الحياة الألمانية والفارسية، ناسجات حياة والديهن في موادهن الأدبية. "شهرزادات" شابات أنشأن أعمالهن على تراث اليوتيوبيا المنهارة لأبناء جيل قاوموا حكم الملالي والشاه بإرادة قوية، واضطروا إلى بناء حياة جديدة في الخارج. فهيمة فارساي تسلط الضوء على روائيات في ألمانيا ناطقات بالفارسية.
تقرير: Fahimeh Farsaie -
أطفال اللاجئين في ألمانيا بين لغة الأجداد ولغة غوته" نسيان اللغة يعني ضياع الهوية"
تزداد رغبة اللاجئين في تعليم أطفالهم اللغة الألمانية والحرص على عدم ترك مستقبلهم غامض الملامح، ويزداد معها أيضاً إصرارهم على التمسك بلغة الأجداد والجذور، فإلى أي مدى يمكن تحقيق هذه المعادلة الصعبة؟
تقرير: إيمان ملوك
الأكثر قراءة
-
تراث نجد والحجاز الحضاري والثقافي
تفنيد صورة نمطية لتاريخ أرض السعودية
-
التحوّل اللغوي في الجزائر
هل تتمكن الإنجليزية من إزاحة الفرنسية؟
-
الثقافة في ألمانيا
سياسات الحياد
-
دراسة إدراكية تكشف مفاجأة علمية
هكذا يعالج الدماغ اللغتين العربية والألمانية
-
الحرب الإيرانية 2026
هل تتجه دول الخليج إلى تنسيق استراتيجي أوسع؟
-
السياحة الجنسية في مصر
عروسة من أجل عطلة الصيف في مصر